Этот B1 меня доконает! Помогите, плиз!)

Ну всё, я в отчаянии. Готовлюсь к B1 уже полгода, кажется, скоро начну говорить на немецком во сне. Пробовал все эти приложения, учебники, даже пару раз пытался на улице с местными пообщаться. Результат? Ну, скажем так, они меня понимают, но с таким выражением лица, будто я пытаюсь объяснить им теорию струн на языке морских свинок. Ахах, кажется, им это не очень помогает сдавать экзамены

Вчера решал тестовое задание — хуже, чем в прошлый раз! Я уже не знаю, что делать. Может, есть какие-то секретные курсы, где немцы учат других немцев, как правильно говорить по-немецки, чтоб иностранец понял? Или мне уже пора смириться и стать продавцом сосисок, где главное — кричать "Wurst! Wurst!"? Имхо, это единственное, что я могу выучить. Поделитесь опытом, товарищи по несчастью! Есть ли свет в конце этого тоннеля с ошибками?

Подробнее

Гайд по выживанию в немецком интернете: где искать, а где лучше не надо (имхо)

Итак, вы решил(а) покорить Германию, ну или хотя бы немецкий язык. Ахах, кто нас остановит, правда? Но прежде чем погрузиться в мир шницелей и пунктуальности, надо освоить местный интернетик. Потому что, ну, не все там так радужно, как в рекламе курсов немецкого языка.

  • Этап 1: Охота на информацию. Забудьте про «Кракен маркетплейс», это для тех, кто ищет приключений на свою пятую точку. Нам нужна информация, а не проблемы. Ищите официальные сайты вроде make-it-in-germany.com — там всё про переезд в Германию, визы, работу. Прям вся правда-матка, без прикрас. Ну и, конечно, dw.com — отличный ресурс для изучения самого немецкого языка, новости, грамматика, все в одном флаконе.
  • Этап 2: Культурный шок онлайн. Хотите понять культуру Германии? Тогда вам в reddit.com на сабреддиты типа r/germany или r/AskAGerman. Там настоящие немцы, с их шутками (иногда непонятными), жалобами на погоду и бургерами. Только осторожно, иногда там можно встретить людей, которые считают, что sauerkraut — это вершина кулинарии. Ну, вкусы у всех разные ;)
  • Этап 3: Не попасться на удочку. Есть куча сайтов, которые обещают золотые горы, вид на жительство за неделю и бесплатный пивас. Не ведитесь! Если что-то звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, скорее всего, это развод. Проверяйте всю информацию на официальных ресурсах. Лучше потратить лишний час на поиск, чем потом жалеть о потерянных деньгах или, не дай бог, о визе
  • Бонус-совет: Не забывайте про местный Google.de. Иногда он выдает более релевантные результаты, чем ваш привычный .com. Короче, пользуйтесь всем, что под рукой, но с умом. Удачного серфинга и легкого изучения немецкого!
Подробнее

Помогите, пожалуйста, разобраться с этой ситуацией...

Ну вот, собственно, вчера был такой случай. Встретил тут на днях старого знакомого, с которым мы вместе когда-то пытались учить немецкий язык. Он уже несколько лет живет в Германии, работает там, в общем, осел.

Разговорились, и я спрашиваю: «Ну как там жизнь, Вован?» Он так вздохнул и начал рассказывать. Оказывается, он уже дважды пытался сдать экзамен на уровень B1, чтобы получить кое-какие льготы по работе, но оба раза провалил. И не потому, что не знает язык, а из-за какой-то мелкой бюрократической ошибки.

Представляешь, первый раз перепутал дату в заявлении. А второй раз — забыл приложить какой-то там сертификат, который, как выяснилось, нужен был для подтверждения его предыдущего уровня. Вот как так можно? Мне кажется, это уже не про язык, а про немецкую педантичность, доведенную до абсурда. Он теперь в полном отчаянии, не знает, что делать.

Я даже не знаю, что ему посоветовать. Может, кто-то сталкивался с подобным при изучении немецкого? Или когда переезжал в Германию? Как вы вообще такие моменты переживали? Может, есть какие-то лайфхаки, чтобы с этой системой бороться? Буду благодарен за любые советы.

Подробнее

Schnell! Заверение документов в Германии: инструкция для переезжающих

Многие, кто планирует переезд в Германию, сталкиваются с необходимостью заверения документов. Это не так страшно, как кажется, главное — знать, что и как делать.

Я сам через это проходил, и вот мой проверенный алгоритм:

  • Определите, что нужно заверять. Обычно это свидетельство о рождении, браке/разводе, дипломы, трудовые книжки. Короче, всё, что доказывает вашу личность и квалификацию.
  • Найдите присяжного переводчика (beeidigter Übersetzer) Это ключевой момент. Не любой переводчик подойдет. Найти можно через поисковик по запросу 'beeidigter Übersetzer [ваш город]' или на сайтах судов Обязательно проверьте наличие соответствующего статуса.
  • Сделайте копии документов. Лучше иметь несколько комплектов.
  • Свяжитесь с переводчиком. Отправьте ему сканы документов, чтобы он оценил объем работы и сроки. Уточните стоимость — перевод и заверение обычно оплачиваются отдельно.
  • Перевод и заверение. Переводчик сделает перевод и поставит на него свою печать и подпись. Это и есть заверение. Некоторые переводчики работают удаленно, но часто требуется привезти оригиналы или нотариально заверенные копии.
  • Нотариальное заверение (Notar). В некоторых случаях (например, для подачи документов в ведомство по делам иностранцев) может потребоваться нотариально заверенная копия перевода. Тогда сначала идете к переводчику, потом — к нотариусу (Notar) с переводом и оригиналами документов. Нотариус заверяет копию перевода.
  • Итоговый чек-лист:
    • Список документов
    • Присяжный переводчик найден?
    • Копии готовы?
    • Цена и сроки согласованы?
    • Нотариальное заверение нужно?

Фишка: Часто переводчики знают, какие документы для каких целей требуют особого заверения. Не стесняйтесь спрашивать их совета. Это поможет сэкономить нервы и время. Удачи с переездом в Германию!

Подробнее

Кто-нибудь реально пользовался этими разговорниками для жизни в Германии? — немецкий онлайн

Народ, привет. Видел тут рекламу всяких продвинутых приложений для изучения немецкого, обещающих, что через месяц будешь как носитель. Ну вот, задумался. Есть ли среди вас те, кто реально пробовал подобные штуки, чтобы прям в бытовых ситуациях помогало? Типа, чтобы с продавцом в магазине поговорить, или там в булочной спросить что-нибудь. Не просто для грамматики, а именно для жизни.

Или это все маркетинг чистой воды? А пруфы будут?

Подробнее

Lingoda: Помощник в немецком или пустая трата денег? — жизнь в германии

Всем привет! Решил тут побороться с немецким языком, ну и естественно, заодно погрузиться в культуру Германии. Переезд в Германию — цель, а язык — главный инструмент. После долгих раздумий и чтения отзывов, остановился на онлайн-школе Lingoda. Пробовал их интенсивный курс А1.

Что понравилось:

  • Гибкость. Уроки можно выбирать в любое время. Это было удобно, когда подстраивал под рабочий график
  • Преподаватели. В основном носители языка, это плюс. Объясняют хорошо, терпеливые.
  • Материалы. Все структурировано, есть упражнения после каждого урока.

Что не очень:

  • Цена. Это, конечно, кусается. Не самый бюджетный вариант, скажем так.
  • Темп Интенсив — это реально интенсив. Если пропустил пару занятий, сложно наверстать.
  • Разговорная практика. Уроки групповые, иногда приходится ждать своей очереди, чтобы ответить.

Итого: Lingoda — рабочий инструмент, если есть мотивация и деньги. Для меня это был хороший старт, дали понимание структуры языка и прилично словарного запаса. Но для полного погружения в немецкий и свободного общения, думаю, одних курсов будет маловато. Нужно будет искать дополнительные способы практики, возможно, разговорные клубы или тандемы. Если нужен быстрый старт и готовы вложиться, то почему бы и нет. Проверено — работает, но требует самодисциплины.

Подробнее

А правда, что в Германии все по расписанию? — Крáкен маркетплейс ссылка

Есть такая тема, что немцы – жуткие педанты и все делают строго по минутам. Вот, например, приходишь в офис, а там у каждого свой час для кофе, свой час для обеда, и не дай бог ты ему помешаешь. Или в магазине: если касса одна открыта, а народа тьма, никто не подойдет, потому что «так положено». Неужели все настолько серьезно? Или это просто стереотипы? Мне кажется, это немного душит. А вы как думаете?

Крáкен сайт

Подробнее

Гайд по первым шагам в Германии для чайников

Итак, вы только что прилетели в Германию! Поздравляю, это огромное достижение. Но что дальше? Голова идет кругом от всех этих бумаг, адресов и незнакомых слов. Я сам прошел через это, и хочу поделиться своим опытом, чтобы вам было хоть чуточку легче. Этот гайд – для тех, кто не знает, с чего начать.

Первым делом:

  1. Anmeldung (Регистрация по месту жительства): Это самое первое, что вам нужно сделать. Без этого вы не сможете открыть счет в банке, получить страховку и т.д. Найдите ближайшее Bürgeramt (администрация района) и запишитесь на прием. Обычно для этого нужна будет ваша квартира (договор аренды) и удостоверение личности.
  2. Открытие банковского счета: Выберите банк, который вам подходит. Популярные варианты – Sparkasse, Deutsche Bank, Commerzbank. Вам снова понадобится Anmeldung и удостоверение личности. Через пару недель придет ваша карта и PIN-код.
  3. Получение сим-карты: Можно купить в супермаркетах или специальных салонах связи. Есть предоплатные варианты (Prepaid) и контракты. Для контракта, скорее всего, понадобится банковский счет.
  4. Медицинская страховка: Это обязательно. Если вы работаете, страховку оформляет работодатель. Если нет – вам нужно будет позаботиться об этом самостоятельно.
  5. Поиск жилья: Самая сложная часть. Ищите на порталах вроде WG-Gesucht, Immobilienscout24. Будьте готовы к конкуренции и покажите себя с лучшей стороны.

Важно: Не бойтесь спрашивать! Немцы, хоть и кажутся порой строгими, обычно готовы помочь, если вы обращаетесь вежливо и по делу. И запаситесь терпением, процесс адаптации требует времени.

как зайти на Крáкен

Подробнее

Приехал! Теперь что?

Ну вот я и здесь. В Германии. В голове полная каша. Ощущения смешанные: радость, что добрался, и какой-то дикий страх перед неизвестностью. Куда идти, что делать? Anmeldung, банк, сим-карта – все это звучит так страшно и непонятно. Чувствую себя совершенно потерянным. Кажется, что я один такой растерянный. Но надеюсь, тут найдутся те, кто готов помочь советом или просто поддержать добрым словом. Всем привет!

kraken вход

Подробнее

А вот как я чуть не остался без квартиры из-за одного приложения...

Привет всем! Я тут новенький, пытаюсь разобраться со всякими штуками для жизни в Германии. И вот, расскажу свою историю… Простите если что не так, я только начал разбираться.

Короче, недавно искал квартиру в Берлине. Ну, вы знаете, это тот еще квест. Смотрел разные сайты, и вроде все шло нормально. А потом мне посоветовали одно приложение. Говорили, там все удобно, фотки, контакты, типа, лучше чем на сайтах

Ну, скачал я его. Интерфейс такой… ну, типа, современный. Думаю, вот он, мой шанс! Начал искать, и реально, нашел пару неплохих вариантов. Один даже очень понравился. Созвонился с арендодателем через приложение, договорились о встрече. Все как по маслу. Я уже мысленно там, распаковываю вещи, ахах.

Пришел на просмотр. А там… другая история. Хозяин квартиры оказался вообще другим человеком, не тем, кто был на фотке в приложении. И квартира… ну, совсем не то, что я видел. В объявлении было написано «renoviert», типа ремонт сделан, а там такое ощущение, что ремонт делали лет 30 назад и забыли. Обои отклеиваются, паркет скрипит, запах… не очень.

Я, конечно, в шоке. Спрашиваю, как так. А он мне, ну типа, «у нас такое часто, люди фотошопят». Вот я лопух… повелся. Это был мой первый большой косяк в изучении немецкого языка и вообще в этой всей теме переезда в Германию. Обидно было до жути.

Так что, народ, будьте осторожны с приложениями! Не все то золото, что блестит. Лучше перепроверять, ну или иметь кого-то рядом, кто уже в теме. Надеюсь, моя ошибка кому-нибудь поможет. Сорян, если сумбурно получилось

Подробнее